“90后”流行“火星文” 专家忧危害汉语规范

http://cul.book.sina.com.cn 2007/09/03 18:31   中国广播网

  “想埝祢巳宬1.种s惯”——如果认为这是电脑乱码,那可错了。这就是现在“九零后”流行的“火星文”,它的意思是“想念你已成为一种习惯”。

  “九零后”的一代,早已不屑于“八零后”前辈们使用的“酱紫”(这样子)、“虾米”(什么)这类的网络语言,而是推陈出新,利用繁体中文、偏旁部首、生僻字、注音符号甚至数字、图形等元素,制作出如花开草长般的文字,足以让人以为是那颗遥远的红色星球发给地球的“问候信”。

  名叫“J-H黑討”的网友表示:“大家都用相同的表达符号太俗了,我喜欢自己创意,比如把‘爱’字用‘ai’或‘じ☆ve’来表示。”热衷于使用它的年轻人认为,这是圈中暗语,有效的保护了他们的隐私,同时这也显得自己时髦有个性。

  据悉,这种台湾网友发明的“

火星文”,最近风靡于大陆网络论坛。不但有“火星文字对照表”、“火星文字输入攻略”等“火星文”使用指南充斥网络,还出现了将普通文字转换为“火星文”的“火星文字翻译器”等。

  面对“火星文”的猛兽来袭,一些语言学家开始担忧这会对汉字

传统文化和语言规范带来危害,有论坛也在对“火星文”提出围剿。中国青年政治学院新闻系刘继业老师接受记者采访时则表示没必要草木皆兵。“语言学并不是一成不变的,我们经常对词典进行修订就体现了这点。而且汉字传统是有历史沉淀的,‘危害说’未免太低估了汉字体系的包容性。”刘老师说。

  同时,也有人认为,这是“新新人类”的新主意,无伤大雅。有个“九零后”女儿的徐女士说:“第一次收到有ORZ(象形字符,表示五体投地的意思),3Q(谢谢)短信的时候,我也是不得其意,还查了近半小时英文字典。后来听了女儿的解释,我觉得这种语言形式很有活力,是年轻人的特色。”

  当被问到会不会因为不了解这种语言而在和女儿的沟通上产生障碍时,徐女士表示自己可以去学习孩子们的语言,对火星文的解读,也是一个既时尚又有趣味的过程,并不存在沟通上的问题。

  不管是在开始时被人嘲笑,还是现在遭到局部封杀,“火星文”使用者们依然我行我素。越来越多的“九零后”甚至“八零后”加入其中。一名叫“☆環☆” 的“火星文”维护者更是用“火星民”的方式表达了自己的观点:“W洎己哋S,讓莂亾説厾妑,懓誰誰。”(意思是:走自己的路,让别人去说吧,爱谁谁。)

发表评论
爱问(iAsk.com)
不支持Flash