新浪首页 > 文化 > 文字 > 正文

原来他是我老公--从一本新书弄清一本旧书的身世

http://cul.sina.com.cn 2006/02/21 15:16   深圳商报

  作者:甄酒

  这几天读蒋力编的《哈佛遗墨:杨联陞诗文简》,无意中搞清了一本旧书的身世,喜甚。

  两年前在香港神州旧书店买得一批文史典籍,中有孟森著《明代史》。孟森笔名心
史,是明清史大家,所著《心史丛刊》素负盛名。我于明清史只是略感兴趣而已,属于随便翻翻,向无研究,所以竟不知道有孟森《明代史》一书。此书封面标有“中华丛书”,由中华丛书委员会印行,可是书前无序,书后无跋,版权页上也没有出版日期,显然属于掐头去尾的翻印本。港台旧书店这类翻印本数不胜数,大都是上个世纪六七十年代的“特产”,因当时海内外不通消息,又不受国际版权公约节制,所以也难说是什么“盗版”。

  书籍自有命运,旧书也各有身世。买回一本不知来历的旧书,就总想弄清它的前世今生。却原来,这本《明代史》的出版和杨联陞大有联系,《哈佛遗墨》中《重刊孟心史〈明代史〉序》一文道出了原委。1930年代,孟森在北大授明清史,曾印行授课用讲义若干,外间很少流传。杨联陞在清华上学时,曾去“偷听”孟森的课,无奈也拿不到讲义。过了一两年,杨先生逛东安市场旧书摊,竟然买到讲义的装订本,也不知是哪位学子卖出来的。1941年去美国留学,杨联陞就把讲义带了出去。“我想,”杨联陞说,“这部讲义始终没有印行,流传既少,又经战祸,我这一份,可能已经成为海外孤本。”到了1957年夏,他把讲义带到台北,同张晓峰先生商量是否可以印行。张欣然接受,说可以收入“中华丛书”,又请劳贞一先生担任校对,当年就印了出来。

  据说《明代史》有392页,我手中的这个翻印本才361页。除拿掉了杨联陞先生的序,不知还抽掉了什么内容。好在我知道了此书原本的面貌,也算是闲读书意外一得。我现在的心情正仿佛七十多年前一位叫作潘兰珍的女子的心情,只不过她是惊呆,我是惊喜。潘兰珍和陈独秀生活了两年多,并不知道自己的丈夫就是陈独秀;她只管她叫“李老头”。1932年,陈独秀被捕,一时成重大新闻,到处都在谈论,潘兰珍也和娘家人整日谈论不休。她还大加评判:“陈独秀太自傲了,这回免不了杀头!”她父亲买回一张报纸,上面有“陈独秀已押到南京受审”的新闻,并配有照片。潘兰珍一看惊呆了:“原来陈独秀就是我老公!”


发表评论

爱问(iAsk.com)


评论】【收藏此页】【 】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭


 

文化频道意见反馈留言板 电话:010-82628888-5359 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽