新浪首页 > 文化 > 滚动 > 正文

人大教授出面澄清:是技术原因导致抄袭误解

http://cul.sina.com.cn 2006/02/17 11:07   中国青年报

  《女作家指责人大教授剽窃》追踪——

  2006年02月17日

  本报记者 李丽

  本报2月9日以《女作家指责人大教授剽窃》为题报道了上海女作家任晓雯指责中国人民大学文学院教授金元浦抄袭自己的硕士论文一事。2月15日,金元浦教授约见本报记者,首次就剽窃事件发表谈话,并公布相关证据资料。“网站技术原因导致注释丢失使任晓雯产生误解并由此提出质疑,我对此表示理解,也可以就此事向任晓雯作诚挚的道歉。”金元浦说,“但必须明确,是技术原因导致了误解,从来没有过什么抄袭,这才是事情的本来面目。”

  1月19日,任晓雯指责金元浦《解码〈大话西游〉》(以下简称2005稿)抄袭自己的硕士论文《〈大话西游〉与“文革后一代”的主体性建构》,称金2005稿中有13处是抄袭了自己的论文。1月20日,金元浦就此事正式回应媒体,表示自己曾于2002年发表《课堂解码〈大话西游〉》(以下简称2002稿),而任晓雯的论文多处引用或袭用课堂讨论稿中的内容,但并未作任何注释说明,其行为属于“恶意炒作”。

  “我一直认为事实总会水落石出的,所以并未特别关注此事。”金元浦说,“但现在媒体的报道让我不堪重负,影响到我和家人的工作、生活和我的学术生命,我不得不将事实摆出来,请大家来评议。”

  金元浦表示,2005稿是研究生教学活动中的一部分,目的不是要对《大话西游》进行文本分析,而是为了教授文化研究的个案分析方法,并没有任何抄袭的主观意图。

  作为一篇观点综述稿,金元浦说,2005稿仅刊载于公益性质的“文化研究网”上,从未在任何正式学术期刊、报纸、出版物上刊载,也不能作为职称评定,工作量计算等相关活动的学术成果。此文在“文化研究网”刊载后,既不获取稿费,也没有任何商业目的。

  涉嫌抄袭部分80%以上来自公共材料

  1月23日,任晓雯在学术批评网上的文章《一件小事———人大博导金元浦教授涉嫌抄袭本人硕士论文》,比较了自己的硕士论文和金2005稿,明确后者有13处抄袭了自己的论文。

  金元浦回应说,这13处文字基本上都是事实描述和公共资料的使用,公共材料占文字内容的80%。其中6处属于《大话西游宝典》原文,两处出自其他公共材料。而这8处文字中有两处金元浦早在2002稿中就已有引用。

  “2005稿和任文均使用了《大话西游宝典》的材料,而此段文字的引用早在任文之前已见于我的2002稿。”金元浦说。

  2005稿只是2002稿的整理和扩充

  任晓雯在随后的文章中表示,2002稿和2005年稿相比,是一篇题目相似、但内容和论述方式大相径庭的文章。金元浦对此回应:2005稿只是2002稿加入背景资料的扩充版。2005稿源于其公开发表的2002稿,仅仅是它的补充和扩展,2002稿的内容全部进入2005稿。

  除上述8处外,金元浦认为比较具有理论色彩的是有关“媚俗”的段落。但这处被任指称抄袭的文字其实是金2002稿中的原创文字。

  金元浦表示,关于《大话西游》媚俗的讨论早在2002稿中就有上千字的论述,并已全部进入2005稿。“不能因为所讨论的话题相似就指称抄袭,更何况,这段2005稿使用的文字与我2002年公开发表过的文章一字不差。”

  金元浦提供了一份十几页的证据材料。这份材料详细陈述了2005稿与2002稿在文字、结构、主要观点上的一致。“2005稿与任晓雯论文的观点内容不同,而与2002稿的结构、主要观点却并无二致。”

  然而,任晓雯并不认同金元浦的说法,“金元浦2005年的文章写于我2003年的文章之后,而且两篇文章高度相似。有些话最早可以见于我2001年12月发表于香港学术期刊《二十一世纪》的《伪后现代面具下的英雄神话》。”

  “《伪后现代》一文不仅早于金元浦2005年的文章,也早于他2002年的另一篇文章。”任晓雯说,“金元浦在没有说明的情况下,引用我的文字,难道不构成抄袭吗?”

  技术难题导致注释丢失

  金元浦认为,2005稿中明确提到“参见‘文化研究网’任晓雯:《大话西游》与‘文革后一代’的主体性建构”。“所有读者都可以根据这一提示,直接阅读到同一网站的任晓雯的硕士论文。而且,我在课堂上也向同学介绍评述了任晓雯的论文和在‘文化研究网’上的登载位置。”

  而任晓雯所指的13处抄袭,金元浦说,除了以上谈到的9处外,其余多处任指称的抄袭段落在原文中都有明确注释。

  但任晓雯对此持有不同看法,称她发表在文化研究网上硕士论文的注释“放在文化研究网上后,被网站管理员删去,而金的数据资料,全无出处。”

  “文化研究网”的技术支持曾繁文解释说,“文化研究网”上现在登载的7400多篇文章凡采用word页下注方式的注释,均由于网站采取了asp动态网页格式,在上传过程中全部自动丢失,这是技术限制导致的。网站在“来稿要求”中,早有公开说明,此情况一直为广大作者所知晓。

  曾繁文告诉记者,登载在网站上的任文也由于同样原因没有注释,任晓雯从2003年开始陆续在网站上登载过5篇文章,这一情况她应该完全了解。

  对此,任晓雯说:“在此过程中,我被告知金教授长期就有删除论文脚注的‘习惯’,我不知道他是在他自己主持的网站上,还是在他担任主编的六家学术期刊或他的年产30万字的著作中,或者是兼而有之?”

  最后,金元浦特别表示,他非常支持学术打假,坚决反对学术腐败,但必须尊重客观事实,而且是要建立在对学术真正的关心上;第二,由于网站技术原因导致注释丢失使任晓雯产生误解并由此提出质疑,对此他表示理解,也可以就此事向任晓雯作诚挚的道歉;第三,必须明确指出的是,技术原因导致了误解,但从来没有过什么抄袭,这才是事情的本来面目。

  本报北京2月16日电

[上一页] [1] [2] [3] [4] [5] [下一页]


发表评论

爱问(iAsk.com)


评论】【收藏此页】【 】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭


 

文化频道意见反馈留言板 电话:010-82628888-5359 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽