组图:北京英文标牌错误百出成国际笑话--停车楼 |
---|
http://cul.sina.com.cn 2006/01/11 17:31 华夏时报 |
国外网站发帖 不久前,专门从事公示语翻译研究的北京第二外国语学院英语教师刘永利接到朋友发来的电子邮件,邮件转述了国际翻译家联盟网站(网址:www.fitfit.org/en/news-en.php)刊登的一篇文章,文章指出:“由于标示翻译错误,中国很长一段时间以来,一直是西方人最难找到方位的国家。” “看来,北京的标示牌英文翻译错误,已经到了很严重的地步。”刘永利这样回复朋友。从那天起,刘永利便开始留心国外网站有关北京标示牌错误的文章,竟然发现,北京的某些标示牌错误在国外被编成了笑话集“广为流传”。
|